У турысткі з Расіі здарыўся культурны шок у беларускім цягніку
43- 20.05.2026, 17:34
- 41,736
Беларусы жорстка адказалі на хамства расіянкі.
Расіяне едуць у Беларусь, каб пранікнуцца культурай і традыцыямі нашай краіны. Некаторыя нават запісваюць відэаролікі пра сваё знаёмства з суседняй дзяржавай.
Для трох расіянак яно пачалося ў беларускім цягніку «Масква—Мінск». Здзіўленне ў адной з гасцей з Расіі выклікала тое, што найменні прадуктаў у меню напісаныя не па-руску, — заўважыў сайт Charter97.org.
Яна, лаячыся матам, з насмешкай паспрабавала прачытаць назвы печыва «Слодыч» і цукерак «Журавінка» і, у рэшце рэшт, звярнулася да падруг з пытаннем: «Якога х… тут усё па-беларуску? Мы ж на тэрыторыі Расіі!»
Падругі паспрабавалі патлумачыць, што яны знаходзяцца ў беларускім цягніку, і ад таго, што ён знаходзіцца на тэрыторыі Расіі, рускім ён не становіцца. Паколькі турыстка не зразумела, давялося прывесці іншыя аналогіі.
«Ты лічыш, што калі самалётам «Аэрафлота» прылятаеш у Бангкок, ён становіцца тайскім? Не. У расійскім самалёце кормяць расійскай ежай, у беларускім — беларускай», — сказала адна з турыстак.
Трэба адзначыць, што назву нашай краіны госці з Расіі вымавілі амаль правільна.
Увага, ненарматыўная лексіка!
Паказаць у Threads
Адзначым, беларусы жорстка адказалі на хамства расіянкі ў каментарыях.