Мяркую будзе наступнае: у Беларусі ня знойдзецца спецыялістаў, якія бы здолелі прачытаць, што напісана на красьце. Крэст адправяць у маскву ці піцер, адкуль ён ужо ня вернецца, і будзе знаходзіцца ў якім небудзь музэе "русских" старажытнасьцей як доказ, што Беларусь гэта частка г. зв. расеі. Якую небудзь матывацыю для гэтага прыдумаюць. А нашы будуць толькі плячыма пажымаць. Але ж знойдуцца і такія, якія будуць падтрымліваць расейцаў, маўляй, гэта ж расейскія спецыялісты сказалі, значыць гэта праўда.
"адкуль ён ужо ня вернецца..."
==
Так.
Як былі скрадзены полацкія летапісы (некаторыя дакументы пачаткам з VII стагодзя) і каштоунасці з Сафіеускага сабору Полацка Іванам IV Патворай (Грозным). А жыхары і святары утоплены маскавітамі у Доугаве.
Перевод Perplexity AI:
По имеющимся сейчас данным и по качеству фотографий можно уверенно прочитать лишь имя «Герасима Игнатовича» и общий тип формулы; полный точный текст надписи пока никем научно не опубликован, поэтому перевод может быть только приблизительным.
Наиболее вероятный смысл надписи: «Этот крест поставлен (в память) раба Божьего Герасима Игнатовича; Господи, упокой (помяни) его душу».
Крест памятник на чьей-то могиле у храма как я полагаю ь был...
АдказацьМяркую будзе наступнае: у Беларусі ня знойдзецца спецыялістаў, якія бы здолелі прачытаць, што напісана на красьце. Крэст адправяць у маскву ці піцер, адкуль ён ужо ня вернецца, і будзе знаходзіцца ў якім небудзь музэе "русских" старажытнасьцей як доказ, што Беларусь гэта частка г. зв. расеі. Якую небудзь матывацыю для гэтага прыдумаюць. А нашы будуць толькі плячыма пажымаць. Але ж знойдуцца і такія, якія будуць падтрымліваць расейцаў, маўляй, гэта ж расейскія спецыялісты сказалі, значыць гэта праўда.
Адказаць"адкуль ён ужо ня вернецца..."
Адказаць==
Так.
Як былі скрадзены полацкія летапісы (некаторыя дакументы пачаткам з VII стагодзя) і каштоунасці з Сафіеускага сабору Полацка Іванам IV Патворай (Грозным). А жыхары і святары утоплены маскавітамі у Доугаве.
Перевод Perplexity AI:
АдказацьПо имеющимся сейчас данным и по качеству фотографий можно уверенно прочитать лишь имя «Герасима Игнатовича» и общий тип формулы; полный точный текст надписи пока никем научно не опубликован, поэтому перевод может быть только приблизительным.
Наиболее вероятный смысл надписи: «Этот крест поставлен (в память) раба Божьего Герасима Игнатовича; Господи, упокой (помяни) его душу».