10 сакавiка 2026, aўторак, 0:44
Падтрымайце
сайт
Сім сім,
Хартыя 97!
Рубрыкі
Каментары 14
+12 +
сарказм, 12:58, 9.03

Дональд, не переживай! Ты был не просто хорош, ты был блестящим, великолепным, божественным!!! :))

Адказаць
+19 +
вапр, 14:00, 9.03

переводчица молодец!
она просто не хотела чтобы донни выглядел как полный ид*т!

Адказаць
+5 +
Однако, 16:04, 9.03

У президента Трампова такой стиль изложения мыслей , что не все переводчики справятся.
Ход его мыслей можно изложить и без слов , двумя-тремя жестами
Есть такое направление в искусстве - примитивизм.
Не все его одобряют /понимают , но Трамп им пользуется.
Это - его !

Адказаць
+25 +
Дон спиридон, 13:10, 9.03

Выкрутасы павлина. Палла, как он уже надоел!
То его неправильно поняли,
то он этого не говорил,
то его неправильно перевели!
Вывод один- нарушена коммуникация с этим светом, а на том- уже прогулы ему пишут!

Адказаць
+8 +
NEXT, 13:12, 9.03

Дураку же указывали на это, что переводчица не правильно переводит и смягчает то, что сказано, даже в прессе об это писали. И что, Трамп даже ухом не повел, что его просто надувают не моргнув и глазом и продолжил дальше клеить дурака. А теперь, оказывается, этот "гений" тогда еще понял. что фразы какие-то короткие...Нет слов. Да он не в состоянии понять и принят то, во что его чуть ли не носом тычут, а здесь он чудеса сообразительности проявил, но почему-то и не пискнул, когда ему на это обращали не раз внимание в то время.

Адказаць
+20 +
СЕНЯ, 13:13, 9.03

Елки-метёлки, да что там сокращать в предложениях из двух слов? "Хороший парень", "сделаем хорошие вещи", "писдил".... Она что, молчала, что-ли?

Адказаць
+8 +
анка, 14:30, 9.03

Это она и переводила. Ну а он длинную фразу плел, как паук паутину, из повторений "хороший парень, очень хороший парень, очень-очень хороший парень Вольдемар, а есть у меня к тебе предложение о том, чтобы мы как-то этот маленький, малюпасенький, нелепый конфликтик с твоим соседом урегулировали".
Вот как это всё дословно можно переводить? Она переводит только общий смысл, который удалось из этой медоточивости вытянуть. А оно обижается, что не всю ту воду перевели.
Ну так блин, не нравится - УЧИ ЯЗЫК и общайся напрямую.
Но нет, "я не буду учить, у меня хватает хороших переводчиков" и сразу же пример того, какие переводчики у него нерадивые.
Последовательность мнения? Не, не знаем.
И как такого после этого переводить. Он же в одной фразе противоречие составит!
Даже жалко эту переводчицу стало как-то...

Адказаць
+4 +
Ха, 16:06, 9.03

Мысли Трампа понятны как рассуждение младенца - "это - хорошо , а вот это нехорошо.".
Что тут долго переводить ?

Адказаць
+11 +
Cerber, 13:18, 9.03

Ну как Лука, в самом деле!

Адказаць
-3 +
Гусь, 14:12, 9.03

Самый лучший переводчик трампа на "дожде"

Адказаць
+8 +
Лех, 14:26, 9.03

Якім дажджы? Залатым (трамп любіць усё залатое).

Адказаць
+9 +
фыв, 14:36, 9.03

во всем всегда виноваты переводчики и машинистки

Адказаць
+1 +
и, 15:54, 9.03

замы.

Адказаць
0 +
яват, 17:19, 9.03

Это он ещё не видел русских заборов.
Там одним русским словом можно сократить сразу по четыре английских! )

Адказаць
 
Напісаць каментар
E-mail не будзе апублікаваны