Швеция будет называть белорусский народ belarusier
19- 29.09.2009, 15:15
Шведская академия после обращений общественности приняла решение заменить официальное шведское название белорусского народа с vitryssar на belarusier.
Шведская академия после обращений общественности приняла решение заменить официальное шведское название белорусского народа с vitryssar на belarusier.
Адразу бачна што шведы разумнейшыя за расейцаў, тыя дагэталь ня бачаць розьніцы.
ОтветитьНадо чтобы расейцы ещё перестали называть на "Белоруссия", а то по НТВ и прочим каналам продолжают так называть. Доколе?
ОтветитьЖыве Беларусь!
ОтветитьТа же самая ситуация в Норвегии. Во всех названиях -- Hviterussland, "Белая Россия". Название страны "Беларусь" практически нигде не фигурирует... Сотрудник одного из официальных учреждений в Осло (африканского происхождения) посмеялся недавно с моих документов, мол, "а, Белая Россия? Это типа у вас все люди там белые? Ну-ну..." :) Хорошо, что сотрудничество с Ку-клус-кланом еще не пришили...
ОтветитьА если серьезно, то обидно, безусловно. Есть страна Беларусь и точка. Никаких интерпретаций быть не может.
Ura! I am a Belarusier!
Ответить"Адразу бачна што шведы разумнейшыя за расейцаў, тыя дагэталь ня бачаць розьніцы."
Ответитьнекоторые может быть но не все
В немецком - та же ситуация (Weisrussland)
ОтветитьЗаўжды не сумняваўся ў шведах
Ответитьfrom Norway, 16:11, 29.09
Ответить....А если серьезно, то обидно, безусловно. Есть страна Беларусь и точка. Никаких интерпретаций быть не может.
>>>>>>
А Great Britain <==> Великобритания может? А USA <==> США может?
>>>>>
Андрей, 15:30, 29.09
Надо чтобы расейцы ещё перестали называть на "Белоруссия", а то по НТВ и прочим каналам продолжают так называть. Доколе?
>>>>
Кому надо? Расейцам? В орде?
Уцямныя ж гэтыя шведы. Малайцы, дзякуй!
ОтветитьЦяпер трэба папрасіць Гэрманію І Галяндыю зрабіць тое ж...
Уцямныя ж гэтыя шведы. Малайцы, дзякуй!
ОтветитьЦяпер трэба папрасіць Гэрманію І Галяндыю і астатніх зрабіць тое ж...
Латыши говорят Baltkrivija(Балткриевийя) - В дословном переводе - Белая Россия.
ОтветитьПопробуйте латышей попросить, сомневаюсь, что согласятся!!!! Хотя, в пику России....
Если вы еще пока не поняли -- не существует такой страны Белая Россия. Это вообще где находится? И где тогда находится черная? В какой точке географического пространства? Где мы? В стране, которой не существует? Поздравляю!
ОтветитьДавайте Iceland тоже тогда переведем. "Ледяная земля" -- чем не вариант?..
И итальянцам пора переходить с Бианко Руссии (Белой России) на Беларусь.
Ответить2 SR, 18:14, 29.09, 22:56, 29.09: "Если вы еще пока не поняли -- не существует такой страны Белая Россия. Это вообще где находится? И где тогда находится черная?"
ОтветитьРоссии не было ни белой, ни черной. А Русь была и Белая, и Черная (приблизительно те места, где ныне гродненщина, а возможно, и другие места), и Красная.
Обратите внимание также на то, что название граждан Беларуси шведы произвели от названия страны "Беларусь", а не от названия эноса "белорусы". Поэтому с официальной точки зрения шведов граждане Беларуси -- это не белорусы, а что-то вроде белоруссейцев или белоруссиян, как, например, для граждан России существует официальное название россияне, а не русские, например, чукча -- это россиянин и русский -- это россиянин. А граждан Казахстана официально называют казахстанцами.
Поскольку историческое название нашей страны утеряно, нужно думать о новом названии. Не отбирать же его у литовцев. Но и название Белоруссия, придуманное оккупантами, хоть и привычно с детства, но уже начинает раздражать
ОтветитьПо моему на сайте одни потомки окаталиченных крестоносцами белорусов, а где подскажите православная ее часть?
ОтветитьДля "Не люблю поляков" чё обидели "православного"?
ОтветитьНе люблю поляков, 14:54, 30.09
ОтветитьПо моему на сайте одни потомки окаталиченных крестоносцами белорусов, а где подскажите православная ее часть?"
"православная часть" - ваенная часьць. Яна на ученіях пад Баранавічамі. Нядаўна і поп прыяжджаў для вдахнывенія ея.
...Рыхтуйце гарэлку :))